المعنى الحرفي للعبارة "وبالمكياج مثل البدر تبدو فإن نزعته صارت مثل عبدو" هو أن المرأة التي ترتدي المكياج تبدو جميلة وفاتنة، ولكن إذا أزالت المكياج، فستصبح قبيحة مثل رجل عجوز اسمه عبدو.
أما المعنى المجازي للعبارة فهو أن الجمال الخارجي غير دائم، وأن الجمال الحقيقي يكمن في الداخل. فالمرأة التي تعتمد على المكياج لإخفاء عيوبها الخارجية، فهي في الحقيقة امرأة غير جميلة. والمرأة التي تتمتع بجمال طبيعي، فهي جميلة حتى بدون مكياج.
ولعل هذه العبارة تهدف إلى التحذير من الإفراط في استخدام المكياج، حيث يمكن أن يؤدي ذلك إلى تشويه الجمال الطبيعي للمرأة.
وفيما يلي بعض التفسيرات الأخرى للعبارة:
- يمكن أن تشير العبارة إلى أن المرأة التي ترتدي المكياج تبدو جميلة وفاتنة، ولكنها في الحقيقة غير صادقة. فهي تحاول إخفاء عيوبها الداخلية وراء المكياج.
- يمكن أن تشير العبارة إلى أن المرأة التي ترتدي المكياج تبدو جميلة وفاتنة، ولكنها في الحقيقة سطحية. فهي تهتم بمظهرها الخارجي أكثر من اهتمامها بجوهرها الداخلي.
في النهاية، تبقى العبارة ذات معنى مفتوحًا، حيث يمكن تفسيرها بطرق مختلفة حسب منظور القارئ.