يعتمد إعراب كلمة "حياة" على موقعها في الجملة وسياقها:
1. اسم:
مرفوع: إذا كانت مبتدأ أو فاعلاً أو خبرًا. مثال:
حياةٌ جميلةٌ. (حياة: مبتدأ مرفوع وعلامة رفعه الضمة)
أعيشُ حياةً سعيدةً. (حياة: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة)
إنّ الحياةَ هبةٌ من الله. (حياة: خبر إنّ مرفوع وعلامة رفعه الضمة)
منصوب: إذا كانت مفعولًا به أو اسمًا مجرورًا بحرف جر. مثال:
أُحبّ الحياةَ. (حياة: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة)
أسعى لتحقيقِ حياةٍ أفضلَ. (حياة: اسم مجرور بحرف الجر "ل" وعلامة جره الكسرة)
مجرور: إذا كانت مضافًا إليه أو اسمًا مجرورًا بحرف جر. مثال:
معنى الحياةِ عظيمٌ. (حياة: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة)
هذه حياةُ الإنسانِ. (حياة: خبر مرفوع وعلامة رفعه الضمة، و"الإنسانِ" اسم مجرور بحرف الجر "ال" وعلامة جره الكسرة)
2. فعل:
ماضي: إذا كانت فعلًا ماضيًا مبنيًا على السكون. مثال:
حَيا الإنسانُ. (حَيا: فعل ماضي مبني على السكون)
3. صفة:
مرفوعة: إذا كانت صفةً مرفوعةً. مثال:
هذه حياةٌ كريمةٌ. (حياة: صفة مرفوعة وعلامة رفعها الضمة)
4. نعت:
مجرور: إذا كانت نعتًا مجرورًا. مثال:
أعيشُ حياةً هادئةً. (حياة: نعت مجرور وعلامة جره الكسرة)
5. حال:
منصوبة: إذا كانت حالًا منصوبةً. مثال:
أُحبّ الحياةَ مُبتسمةً. (حياة: حال منصوبة وعلامة نصبها الفتحة)
ملاحظة:
قد تُعرَب "حياة" على أنها حرف جرّ زائد، مثل: "حياةَ اللهِ".
قد تُعرَب "حياة" على أنها اسم علم، مثل: "حياة بنتُ فلان".
لتحديد إعراب "حياة" بدقة، يجب معرفة موقعها في الجملة وسياقها.
أمثلة:
حياةٌ جميلةٌ. (حياة: مبتدأ مرفوع وعلامة رفعه الضمة)
أُحبّ الحياةَ. (حياة: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة)
هذه حياةُ الإنسانِ. (حياة: خبر مرفوع وعلامة رفعه الضمة)
عشتُ حياةً مليئةً بالتجاربِ. (حياة: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة)
معنى الحياةِ عظيمٌ. (حياة: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة)
آمل أن يكون هذا الشرح مفيدًا.