إعراب "صليت في مساجدَ عتيقهً":
صليت:
فعل ماضٍ مبني على السكون الظاهري لأنه مجرور بحرف الجر "في".
والفاعل هو "أنا" مستتر وجوبًا تقديره "أنا".
في:
حرف جر مبني على السكون لا محل له من الإعراب.
مساجدَ:
اسم مجرور بحرف الجر "في" وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
والاسم هنا منصوب لفظًا ومجرور معنًى.
والجار والمجرور متعلقان بالفعل "صليت".
عتيقةً:
نعتٌ لـ "مساجدَ" منصوبٌ لفظًا ومجرور معنًى.
والعلامة الظاهرة على آخره هي الكسرة، وهي علامة النصب.
الترجمة:
صليتُ في مساجد قديمة.
ملاحظة:
يمكن تحليل "عتيقةً" على أنها صفة مشبهة بمعنى "قديمة". في هذه الحالة، يكون إعرابها كالتالي:
"عتيقةً": صفة مشبهة بمعنى "قديمة" منصوبة لفظًا ومجرورة معنًى.
والعلامة الظاهرة على آخرها هي الكسرة، وهي علامة النصب.
التعريفات:
الفاعل: هو من يقوم بالفعل.
المفعول به: هو من ينصب عليه الفعل.
الحرف الجر: هو حرف يدل على المعنى ويجر الاسم بعده.
الاسم: هو ما يدل على شيء ويسمى به.
الصفة: هي ما تدل على صفة في الاسم.
الصفة المشبهة: هي صفة تشبه الفعل في معناها.
النصب: هو حركة إعرابية تُعرف بالفتحة في الأسماء الظاهرة، والضمة في الأسماء المكنونة، والياء في الأسماء المنقوصة.
الجر: هو حركة إعرابية تُعرف بالكسرة في الأسماء الظاهرة، والضمة في الأسماء المكنونة، والياء في الأسماء المنقوصة.