إعراب جملة "إن المسلمات يحافظن":
إن: حرف توكيد ونصب مبني على الفتح لا محل له من الإعراب.
المسلمات: اسم مجرور لفظا مرفوع محلا نائب عن الفاعل، وهو جمع مؤنث سالم مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره.
يحافظن: فعل مضارع مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره، والفاعل ضمير مستتر تقديره "هن".
الترجمة الإنجليزية: "Indeed, Muslim women preserve."
شرح:
إن: حرف توكيد ونصب، يطلب التصديق للفظ بعده، ويُنصب ما بعده.
المسلمات: اسم مجرور لفظا مرفوع محلا نائب عن الفاعل، وهو جمع مؤنث سالم مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره.
يحافظن: فعل مضارع مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره، والفاعل ضمير مستتر تقديره "هن".
ملاحظة:
جملة "إن المسلمات يحافظن" هي جملة فعلية، تتكون من ركنين أساسيين هما الفعل والفاعل.
الفعل "يحافظن" هو فعل مضارع ثلاثي، والفاعل المستتر هو "هن".
"المسلمات" هو اسم مجرور لفظا مرفوع محلا نائب عن الفاعل.
أرجو أن يكون هذا الشرح مفيدًا!