في قصيدة "حنين إلى الشام"، تعرب كلمة "ليلات" حسب موقعها في البيت الشعري الذي وردت فيه. وبدون رؤية البيت المحدد، يمكن أن تكون لها عدة إعرابات محتملة:
مفعول فيه (ظرف زمان): إذا دلت الكلمة على وقت وقوع الفعل، مثل: "سهرتُ ليلاتٍ طوالًا". في هذه الحالة، تعرب "ليلات" مفعولًا فيه منصوبًا وعلامة نصبه الكسرة نيابة عن الفتحة لأنه جمع مؤنث سالم.
مفعول به: إذا وقع عليها فعل الفاعل، مثل: "تذكرتُ ليلاتِ الشام الجميلة". هنا، تعرب "ليلات" مفعولًا به منصوبًا وعلامة نصبه الكسرة نيابة عن الفتحة لأنه جمع مؤنث سالم.
اسم مجرور: إذا سبقتها حرف جر، مثل: "فكرتُ في ليلاتِ الصيف". في هذه الحالة، تعرب "ليلات" اسمًا مجرورًا وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
مضاف إليه: إذا جاءت بعد اسم نكرة لتخصيصه، مثل: "ذكرياتُ ليلاتِ الصبا لا تُنسى". هنا، تعرب "ليلات" مضافًا إليه مجرورًا وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
لتحديد الإعراب الدقيق لكلمة "ليلات"، يجب الرجوع إلى البيت الشعري الذي وردت فيه في قصيدة "حنين إلى الشام" وتحديد وظيفتها النحوية في الجملة.