جملة "يعيش المرض ارواح" هي جملة فعلية مثبتة، وفعلها هو "يعيش" وهو فعل ثلاثي مجرد، مبني للمعلوم على الفتح، مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره.
والفاعل في الجملة هو "المرض" وهو مضاف إليه مجرور بالكسرة الظاهرة على آخره.
والمفعول به في الجملة هو "ارواح" وهو جمع مؤنث سالم، مبني على السكون في محل نصب مفعول به.
والجملة كاملة المعنى، وتعني أن المرض يقضي على الأرواح.
وإليك إعراب الجملة تفصيلاً:
- يعيش: فعل مضارع مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
- المرض: فاعل مرفوع بالضمة الظاهرة على آخره، وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره.
- ارواح: مفعول به منصوب بالفتحة الظاهرة على آخره، وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
وإليك تحليل الجملة إلى مكوناتها النحوية:
- المكون الأساسي: فعل وفاعل ومفعول به.
- المكون الثانوي: حرف جر واسم مجرور.
وإليك تركيب الجملة:
- المكون الأساسي:
- فعل: يعيش
- فاعل: المرض
- مفعول به: أرواح
- المكون الثانوي:
- حرف جر: لا محل له من الإعراب
- اسم مجرور: روح
وإليك تحليل الجملة إلى مكوناتها المعجمية:
- المكون الأساسي:
- فعل: يعيش: بمعنى يبقى.
- فاعل: المرض: مصدر من يمرض.
- مفعول به: أرواح: جمع روح، وروح: حياة الإنسان أو الحيوان.
- المكون الثانوي:
- حرف جر: لا محل له من الإعراب
- اسم مجرور: روح: حياة الإنسان أو الحيوان.
وإليك ترجمة الجملة إلى اللغة الإنجليزية:
- يعيش المرض أرواح: The disease kills souls.