0 تصويتات
بواسطة
سؤال production ecrite sur un malentendu entre toi et son ami rediger un dialoge entre les deux؟
بواسطة
ممكن بالفرنسية ويكون الموضوع طويل جدا وفيه كلمات معبرة اولى ثناوي
بواسطة
الترجمة الفرنسية:

La scène: Un café dans la ville de Francfort, en Allemagne.

Les personnages:

Moi : un jeune arabe d'Algérie âgé de 25 ans, étudiant à l'Université de Francfort.
Mon ami : un jeune allemand âgé de 26 ans, étudiant dans la même université.
Le dialogue:

Moi: (j'entre dans le café) Salut mon ami !
Mon ami: (il me regarde) Salut, comment vas-tu ?
Moi: Bien, merci. Que fais-tu ?
Mon ami: Rien, je bois juste du café et je lis un livre.
Moi: (je m'assois) Est-ce que je peux m'asseoir avec toi ?
Mon ami: Bien sûr.
(Nous parlons pendant un certain temps de choses différentes, puis je dis) :

Moi: Je pense que je vais aller à la bibliothèque maintenant. J'ai des recherches à faire.
Mon ami: D'accord, je te vois plus tard. (Je quitte le café)
(Une heure plus tard)

Mon ami: (il entre dans la bibliothèque) Salut mon ami !
Moi: (je le regarde) Salut, que fais-tu ici ?
Mon ami: Je me demandais où tu étais. Je pensais que tu allais me rencontrer au café.
Moi: (je suis surpris) Me rencontrer au café ? Pourquoi ?
Mon ami: Parce que tu m'as dit que tu allais à la bibliothèque, et que tu allais me rencontrer là-bas.
Moi: (je suis gêné) Je suis désolé, j'ai fait une erreur. Je voulais dire que j'allais à la bibliothèque, mais que je reviendrais au café après.
Mon ami: (il rit) Ce n'

1 إجابة وحدة

0 تصويتات
بواسطة
 
أفضل إجابة

المشهد: مقهى في مدينة فرانكفورت، ألمانيا.

الشخصيات:

  • أنا: شاب عربي من الجزائر يبلغ من العمر 25 عامًا، يدرس في جامعة فرانكفورت.
  • صديقي: شاب ألماني يبلغ من العمر 26 عامًا، يدرس في نفس الجامعة.

الحوار:

أنا: (أدخل المقهى) مرحباً يا صديقي!

صديقي: (ينظر إليّ) مرحباً، كيف حالك؟

أنا: بخير، شكراً لك. ماذا تفعل؟

صديقي: لا شيء، فقط أشرب القهوة وأقرأ كتابًا.

أنا: (أجلس) هل يمكنني الانضمام إليك؟

صديقي: بالطبع.

(نتحدث لبعض الوقت عن أمور مختلفة، ثم أقول):

أنا: أعتقد أنني سأذهب إلى المكتبة الآن. لدي بعض الأبحاث التي يجب أن أكملها.

صديقي: حسنًا، سأراك لاحقًا.

(أغادر المقهى)

(بعد ساعة)

صديقي: (يدخل المكتبة) مرحباً يا صديقي!

أنا: (أنظر إليه) مرحباً، ماذا تفعل هنا؟

صديقي: كنت أتساءل عنك. كنت أعتقد أنك ستقابلني في المقهى.

أنا: (أدهش) أقابلك في المقهى؟ لماذا؟

صديقي: لأنك قلت لي أنك ستذهب إلى المكتبة، وأنك ستقابلني هناك.

أنا: (أشعر بالحرج) أنا آسف، لقد أخطأت. كنت أقصد أنني سأذهب إلى المكتبة، ولكن سأعود إلى المقهى بعد ذلك.

صديقي: (يضحك) لا بأس، لقد حدث ذلك من قبل.

(نجلس في المقهى ونتحدث لبعض الوقت، ثم نذهب إلى منازلنا)

التوضيح:

في هذا الحوار، حدث سوء فهم بيني وبين صديقي. لقد أخطأت في فهم ما قاله، وتسبب ذلك في حدوث بعض الإحراج. ومع ذلك، فقد ضحك صديقي على الأمر، ولم يزعجه ذلك كثيرًا.

تعلمت من هذا الحادث أن أكون أكثر حرصًا في فهم ما يقوله الآخرون. كما تعلمت أن من المهم توضيح ما تعنيه إذا كنت تعتقد أن هناك سوء فهم.

مرحبًا بك في موقع ساعدني.
...